नात्याची सुरुवात होत असताना च दुरावा आला,
तिची पेनेलोप आणि माझा अडिसियस झाला,
भविष्याची खात्री नसताना ही तिची निष्ठा ढळत नाही,
इतकं प्रेम माझ्यावर ती कसं करते काही कळत नाही.

वारीस म्हणाला की प्रेम देवानेच बनवलं,
तो देव च होता ज्याने पाहिलं प्रेम केलं,
पण जग आता जातिवादाच वारीस झालय,
नशिबानं तिला हीर मला रांझा करून टाकलंय.

क्लिओपात्रा सारखी माझी राणी,
तस तिला भेटेल कोणीही,
इतिहासात मार्क होईल आमची प्रेमकहाणी,
जळणारे आहेत इतके, पेटेल जगही.

– महेश माळी


“Reading a poem in translation is like kissing a woman through a veil” — Anne Michaels

But since most of my readers don’t understand Marathi, here is rough english translation

Separated while our love was in its incipience,
She became PENELOPE to my ODYSSEUS,
Even in the face of an uncertain future, I’m certain about loyalty on her end,
Why she loves me so much I simply can’t comprehend.

Waris said God created love,
It was God Himself that first loved,
But society has placed casteism higher above,
She became HEER to my RANJHA as our story roved.

My Queen is like CLEOPATRA,
Our story will be MARKed legendary- it will be told and retold like Panchatantra,
She could have anything, anyone she wants,
Many become envious when she choose me and flaunts.

Our love, a story of resilience,
Two hearts that refused to yield in the face of any hindrance,
Amidst life’s challenges, our bond remains a constant, For in her love, I find my solace, my heart, forever content.


If you haven’t already read, go check out my poetry collections – ‘Reflections of My Youth‘ & ‘Enter

19 responses to “Lovestory”

    1. Thank you, Shivani 😊

      Liked by 1 person

  1. Sundar!
    It was a good to read in Marathi here, doesn’t happen often 🙂

    Liked by 3 people

    1. Yes, we rarely come across Marathi blogs… Chhan vatat tas zalyavar 😄✌🏻

      Thank you 🙂

      Liked by 2 people

      1. Ho chhan watla kharach 🙂

        Liked by 2 people

  2. Khub Chaan Mahesh. Sunder Kavita.

    Liked by 2 people

    1. Thank you, Veena ji 😊

      Liked by 1 person

    1. Thank you, Kritika Ji 😊

      Liked by 1 person

  3. This is beautiful! Marathi shabda ekdam maana la lagtat! I can literally feel the poem. And your voice is beautiful!❤

    Liked by 1 person

    1. Thank you, Sandhya 😊
      Agdi khar aahe ki aplya matru bhashetale shabd ekdam manavar lagtat… I don’t write much in marathi… so, I’m glad you liked this one!

      Liked by 1 person

  4. Bhau , kya baat hai
    allusions used here are zabardast

    Liked by 1 person

    1. Tu Marathi aahes?

      Thank you 😊

      Liked by 1 person

      1. not exactly sir . but i know marathi , not that fluently but in okayish manner

        Liked by 1 person

Leave a reply to Infinite Living Cancel reply

Trending